Toute application de ces méthodes de recueil de renseignements doit être approuvée conformément à ladite loi, et tout échange d'informations est soumis à la loi sur la protection des données personnelles (Ur. 1. RS, n° 86/2004).
ويجب الموافقة على استخدام كل شكل من أشكال جمع المعلومات هذه وحسبما يقضي بذلك قانون الوكالة. وعنـــــد تبــــادل المعلومات، يؤخذ بالاعتبار قانون حمايةالبياناتالشخصية (Ur.1.RS, No.86/2004).
En cas de soupçon d'activité illicite, la police peut demander des informations au sujet d'un permis; elle protège les informations ainsi obtenues conformément à la loi sur la protection des données personnelles et à la loi sur la police (Ur. 1. RS, no 102/04 - texte officiel unifié et no 14/05 - modification du texte officiel unifié).
وإذا ما توافرت أسباب تدعو للاشتباه في ممارسة نشاط غير مشروع، يجوز للشرطة أن تحوز بيانات الترخيص الفردي الصادر بهذا الشأن، وهي ملزمة بحماية هـــذه المعلومات امتثـــالا لأحكام قانون حمايةالبياناتالشخصية وقانون الشرطة (القانون Ur. l. RS رقم 102/4 - النص الرسمي الموحد - وتعديله رقم 14/5).